This cache invites you for a 17km walk along the Josef Krainer trail.
par cezanne Autriche > Steiermark > West- und Südsteiermark
|
|||||
|
Dangers |
Infrastructure |
Itinéraire |
Temps |
Description Deutsch · English (Anglais)
Start (Train station Wildon) | N 46° 53.060' E 015° 31.192' |
||||
Let's start into the Josef Krainer trail (trail 1) in Wildon. Parking is available at the train station. Coming by train might be preferable however. |
Stage 1 (Castle Marienhof-Afram) | N 46° 53.759' E 015° 31.747' |
||||
You are now standing in front of the castle Marienhof-Afram in Afram. Watch out for a circle-shaped flower-like decoration element above the rightmost window in the upper floor.
|
Stage 2a (Cross in Sukdull) | N 46° 54.206' E 015° 31.713' |
||||
You have arrived at a wayside cross in Sukdull.
|
Stage 2b (Border marker) | N 46° 54.023' E 015° 31.949' |
||||
Watch out for a border stone with a yellow wooden post next to it.
|
Stage 3 (The former location of a very hold building) | N 46° 54.462' E 015° 32.613' |
||||
At this location there used to be a very old house, Allerheiligen 1, which once belonged to the castle Allerheiligen and allegedly was the oldest house in Allerheiligen. The house revently got torn down. (New task, December 2022): On the other (left if you come from Stage 2b and right if you come from Stage 2a) side of the road you will see a green water pump. Watch out for the word on the pump.
Backup question: A few meters further along the road (if you come from Stage 2a a few meters back the way you came) you will encounter a white mail box with a sticker with one word on the top.
|
Stage 4 (Allerheiligen/Wildon) | N 46° 54.816' E 015° 33.177' |
||||
You have now arrived in the centre of Allerheiligen/Wildon. In front of you there is a large house which accomodates several businesses. Raise your head and look at the painting on the facade of the little tower.
|
Josef Krainer Chapel | N 46° 55.305' E 015° 32.514' |
||||
All information about the Josef Krainer chapel and the memorial stone at N 46° 55.275' E 015° 32.584' can be found online and in the description of the meanwhile archived nearby traditional. So I refrained from setting up a stage dedicated to the Krainer memorial site which is a key location along the trail. The stained glass windows are particularly beautiful when the sun is shining. If you wish, you can also take a short rest at the chapel. There is no question to be answered- so just enjoy yourself. |
Stage 5 (Green chapel) | N 46° 55.441' E 015° 32.501' |
||||
This somehow untypical chapel is protected by a green wooden paneling.
|
Stage 6 (Sign post) | N 46° 55.834' E 015° 32.747' |
||||
You have arrived at a signpost attached to a fence. Watch out for a sign with a white text on a red background.
|
Stage 7 (Church St Ulrich/Waasen) | N 46° 56.961' E 015° 32.594' |
||||
You have arrived in the centre of St Ulrich am Waasen at the church. If you are not in a hurry, have a closer look at the church and the graveyard. For the cache it suffices to have a look at the tombstones on the side of the facade which points towards the graveyard. Watch out for the tombstone where a grandmother (Großmutter) bemoans the death of her grandchildren.
|
Stage 8 (Power line) | N 46° 57.551' E 015° 32.562' |
||||
You have arrived at mast 44 of the controversially discussed 380 kV Styria power line. It's not a nice object, but one that will hardly get lost and so it is a convenient choice to bring you one step closer to the final. Watch out for a yellow sign attached to the mast with a text written in black.
|
Stage 9 (Chapel Gnaning) | N 46° 57.952' E 015° 32.011' |
||||
Now you have arrived at the village chapel of Gnaning. If you like you can take a rest at the nearby bench where you will also encounter a control post of the GUW trail. The windows on the left and the right hand side of the chapel are protected with a black iron grille.
|
Stage 10 (Marked tree with numbers) | N 46° 58.046' E 015° 31.609' |
||||
Watch out for a marked tree with four numbers (separated by slashes) written in black inside a white field.
|
Calculations | |||||
I cannot offer you a bench for performing the calculations, but a few meter after the last stage you will encounter a large tree stump on the left side of the trail where you can sit down if you wish to perform the calculations below. Alternatively you Alternatively, you can use make use of the multichecker if you have mobile internet access. (The multichecker option is an experiment - if it gets abused, I will remove this option.)
|
Final | N 46° X' E 015° Y' |
||||
You have arrived at the final. The cache container is a small lock and lock container which only contains a log book, two pencils and a cache note. It is hidden at a characteristic hideout. Please rehide the cache container well. |
End (Bus stop Fernitz) | N 46° 58.373' E 015° 29.894' |
||||
Now you have arrived in Fernitz, the target destination of this cache. I hope you enjoyed the walk. |
Des waypoints supplémentaires Autres systèmes de coordonnées
|
N 46° 53.060' E 015° 31.230' |
Park&Ride Wildon | ||
|
N 46° 53.759' E 015° 31.747' |
Stage 1/Station 1 | ||
|
N 46° 54.023' E 015° 31.949' |
Stage2b / Station 2b: Border marker / Grenzstein | ||
|
N 46° 54.206' E 015° 31.713' |
Stage 2a / Station 2a: Cross Sukdull / Wegkreuz Sukdull | ||
|
N 46° 54.462' E 015° 32.613' |
Stage 3 / Station 3: Old house / Altes Haus | ||
|
N 46° 54.816' E 015° 33.177' |
Stage 4 / Station 4: Allerheiligen/Wildon | ||
|
N 46° 55.441' E 015° 32.501' |
Stage 5 / Station 5: Green chapel / grüne Kapelle | ||
|
N 46° 55.834' E 015° 32.747' |
Stage 6 / Station 6: Sign Post / Wegweiser | ||
|
N 46° 56.961' E 015° 32.594' |
Stage 7 / Station 7: Church/Kirche St Ulrich am Waasen | ||
|
N 46° 57.551' E 015° 32.562' |
Stage 8 / Station 8: Power line / Stromleitung | ||
|
N 46° 57.952' E 015° 32.011' |
Stage 9 / Station 9: Chapel/Kapelle Gnaning | ||
|
N 46° 58.046' E 015° 31.609' |
Stage 10 / Station 10: Numbered tree / Baum mit Zahlen | ||
|
N 46° 53.855' E 015° 31.772' |
Auxiliary waypooint 1 / Hilfswegpunkt 1 Leave road and take right trail to reach Stage 2b (Option 2). Verlasse die Strasse und nimm den rechten Weg zu Station 2b (Option 2). |
||
|
N 46° 54.394' E 015° 32.618' |
Auxiliary waypoint 2 / Hilfswegpunkt 2 Here you reach the road again (Option 2) Hier erreichst Du wieder die Strasse (Option 2) |
||
|
N 46° 54.450' E 015° 32.668' |
Auxiliary waypoint 3 / Hilfwegspunkt 3 Follow the trail 1 down Folge Weg 1 abwärts. |
||
|
N 46° 55.309' E 015° 32.514' |
Josef Krainer chapel / Josef Krainer Kapelle | ||
|
N 46° 57.079' E 015° 32.605' |
Ulrichsbrunn Target for pilgrims over many centuries. Pilgerziel über viele Jahrhunderte. |
||
|
N 46° 53.060' E 015° 31.192' |
Start train station Wildon Start Bahnhof Wildon |
||
|
N 46° 58.373' E 015° 29.894' |
End bus stop Fernitz Ende Bushaltestelle Fernitz |
||
|
N 46° 55.562' E 015° 32.550' |
Auxiliary waypoint 5 /Hilfswegpunkt 5 Stay on the marked trail. Do not try to take a shortcut. Bleibe am markierten Weg. Versuche nicht abzukuerzen. |
||
|
N 46° 53.725' E 015° 31.963' |
P2: Alternative parking lot for 2 car approach / Alternativer Parkplatz für den 2 Auto Ansatz |
Indice additionnels Déchiffrer
[A:] Fvatyr qvtvg
[D:] Bqq
[L:] Bqq
[Plausibility check for U and V:] I-H-1 vf rdhny gb bar bs gur fgntr inevnoyrf.
[Final]: Ebbg nern bs ynetr gerr.
A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z
Utilités
Chercher des géocaches prés:
tous -
trouvable -
même type
Télécharger en fichier :
GPX -
LOC -
KML -
OV2 -
OVL -
TXT -
QR-Code
Lors du téléchargement de ce fichier, vous acceptez nos conditions d'utilisation et la licence de données.
Logs pour Josef Krainer leads you from Wildon to Fernitz
1x
0x
2x
4x
15. janvier 2023, 21:06 Eagle_ trouvé la géocache
Das ist ein sehr netter Multi, gut geeignet für einen gemütlichen Spaziergang. Die Stages wurden schon vor ein paar Tagen besucht, Heute konnte nun auch noch das Finale besucht werden. Das Logbuch ist etwas feucht, aber voll okay. Die eine zerstört Stage wurde von der Ownerin bereits mit einer neuen Frage ausgestattet.
Von solchen Multis sollte es mehr geben. Multis mit ein bisschen Denksport für die Aufgaben sind viel angenehmer und ansprechender als Trails mit vielen Tradis, die zwar mehr Punkte bringen, aber im Endeffekt langweilig und mühsam sind wegen der vielen Dosensuche. Da sind mir Rechenaufgaben für unterwegs von Stage zu Stage viel lieber.
Unangenehm fällt auf, dass diese Gegend südlich von Graz mit Öffis am Wochenende praktisch nicht erreichbar ist. Da fahren keine Busse am Sonntag. Da hat Graz und Umgebung noch einigen Aufholbedarf, was die Öffis anbelangt.
Danke für den guten Multi
27. décembre 2022 cezanne a maintenu la géocache
[EN:] Today a cacher informed me that the formerly oldest house of Allerheiligen at Stage 3 got torn down and kindly provided me with photos and information that made it easier for me to provide a new task and also a back-up task.
[DE:] Heute hat mich ein Cacher davon in Kenntnis gesetzt, dass das vormals älteste Haus von Allerheiligen bei Station 3 abgerissen wurde und war so nett und hat mich von Fotos und Informationen versorgt, die es mir leicht gemacht haben eine neue Aufgabe und eine Back-up Aufgabe zur Verfügung zu stellen.
13. avril 2019 cezanne a maintenu la géocache
[EN:] Today I visited the final. The cache container and the log book are in proper condition. The cache container however was well visible and not properly covered. Please take the time to arrange the camouflage material carefully.
[DE:] Heute habe ich den Final besucht. Die Dose und das Logbuch sind in gutem Zustand. Die Dose war allerdings sichtbar und nicht ordentlich bedeckt. Bitte die Zeit nehmen um das Tarnmaterial sorgfaeltig zu arrangieren.
05. novembre 2017 cezanne a maintenu la géocache
[EN:] All stages and the cache are ok. It appears that kramperl44 (confer DNF log at gc.com) is a beginner who is not aware of how multi caches with virtual stages work. There is no container to be found at the header coordinates.
[DE´:] Alle Stationen und der Cache sind in Ordnung. Es scheint, dass kramperl44 (siehe DNF Log bei gc.com) ein Anfaenger ist, der nicht weiss, wie Multicaches mit virtuellen Stationen funktionieren. Bei den Headerkoordinaten ist keine Dose versteckt.
11. mars 2017 cezanne a maintenu la géocache
[EN:] Today I visited the final as a nice walk brought me in the area. The cache container is in good condition. Spring is a nice season for this cache.
[DE:] Heute habe ich das Finale dieses Caches besucht da mich ein netter Spaziergang in diese Gegend gefuehrt hatte. Der Cachebehaelter ist in gutem Zustand. Der Fruehling ist eine gute Zeit diesen Cache zu absolvieren.
06. avril 2016 cezanne a écrit une note
[EN:] I decided to insert a further waypoint (called H5) on the way to Stage 6 (the old H5 is now called H6). The waypoint has been estimated from the map (better waypoints are welcome) and just designates the area where you should be careful to stay on the marked trail and avoid the temptation to take what might seem to be a shortcut but will bring you to the wrong side of a fence. The old cache description can still be used - just do not get confused about the extra waypoint.
I recommend to walk along the complete route or to come by bicycle. Then there is more to experience than quiet roads and villages.
[DE:] Ich habe mich dazu entschieden einen zusaetzlichen Wegpunkt (H5) auf dem Weg zu Station 6 einzufuegen (der alte Wegpunkt H5 heisst nun H6). Der Wegpunkt wurde aus der Karte geschaetzt (besserer Wegpunkt willkommen) und soll nur das Gebiet anzeigen wo es sinnvoll ist aufzupassen am markierten Weg zu bleiben und der Versuchung zu widerstehen eine Route zu nehmen, die als Abkuerzung wirken mag aber auf die falsche Seite des Zaunes fuehrt. Die alte Cachebeschreibung ist weiter verwendbar (lass Dich nur nicht vom zusaetzlichen Wegpunkt verwirren).
Nochmals moechte ich empfehlen den Cache vollstaendig zu Fuss oder mit dem Rad zu absolvieren. Dann gibt es mehr zu erleben als verkehrsarme Strassen und stille Doerfer.
03. avril 2016 cezanne a écrit une note
[EN:] I deleted the comment "Look carefully" as it rather seems to confuse some cachers. At the last stage I emphasized "distinct". I also added a comment that I never use the variables E and I.
For the first found it logs see gc.com.
[DE:] Ich habe "schau genau" entfernt da dieser Zusatz eher einige zu verwirren scheint. Bei der letzten Station habe ich "verschieden" herausgehoben. Ich habe auch eine Bemerkung eingefuegt, dass ich nie E und nie I als Variable verwende.
Fuer die ersten Fundlogs siehe gc.com.