Waypoint search: 
 

Southern Desire

This multi cache invites you for a walk of around 19 km along the GU Süd loop hiking trail (southern loop).

by cezanne     Austria > Steiermark > Graz

N 46° 57.017' E 015° 30.577' (WGS84)

 Convert coordinates
 Size: small
Status: Available
 Time required: 5:00 h   Route: 19 km
 Hidden on: 11 March 2017
 Published on: 01 May 2017
 Last update: 25 August 2021
 Listing: https://opencaching.de/OC13A35
Also listed at: geocaching.com 

2 Found
0 Not found
1 Note
8 Maintenance logs
0 Watchers
0 Ignorers
232 Page visits
0 Log pictures
Geokrety history
1 Recommendations

Large map

   

Dangers
Infrastructure
Route
Time

Description    Deutsch  ·  English

At your own risk you can jump directly to Part 2 (Field work). The stage info is collected in boxes - this is all what is needed for the puritans.


Part 1: General information


Target audience/What to be expect


Those who enjoy going for a longer walk and like multi caches where the cache is mainly a virtual guide along the walk. Do not expect anything of the following: a special container, tricky tasks, an adventurous hike, breathtaking stages.

The recommended mode of visit is on foot. The route is suitable for MTBs too though biking is prohibited in some segments). Visits by car are discouraged.

The best seasons for this cache are spring and autumn. Winter visits are possible too if there is not too much snow. The cache could be a good choice for days which are not suitable for mountain tours.

The route involves a mixture of forest trails, meadow paths, field tracks as well as paved roads and will lead you through a variety of diverse landscapes (settlement areas, forests, agricultural areas, view points). The character of the walk and of the cache are similar to my Josef Krainer cache with the additional asset of offering a round trip. To get an impression of what to expect have a look at my photo collection (taken on two different days).


Route and terrain information


Start: The cache starts and ends in Enzelsdorf.

Public transportation: The start can be conveniently reached by public transportation: get off at the stop "Enzelsdorf Ort" which is served by the Verbund lines 510 and 521.

Parking: Those who come by car can park at the public parking lot below the church in Enzelsdorf.

Terrain: Expect a walk of approximately 19 km and 500 height meters elevation change (your mileage might vary a bit depending on which route you take). The terrain rating of 3* has been exclusively chosen due to the length of the tour. The terrain never becomes more difficult than 2.5* at most.

Time requirements: Plan for 4-5.5 hours (add further time for detours like the Hühnerberg summit). Very fit cachers who do not take breaks will be able to finish faster. Please do not visit the final when it is dark.

Route: The cache route starts and ends at Enzelsdorf and essentially follows the route of the southern loop (Südring) of the GU Süd Rundwanderweg (GSR for short) for which also three other loops (North, West and East) are offered. The loop chosen for this cache is in my opinion the nicest one among the four (and also the one with the lowest tarmac proportion). In some sections deviations from the marked route are possible (e.g. the detour via the Hühnerkogel summit).

In most sections the trail is well marked and I have added a few auxiliary waypoints (prefixed by H), however bringing along a map is still recommendable (even more so if you intend to deviate from the marked route in some sections). Maps with the correct GSR South route can be found at gipfelrast.at and at www.wandermap.net. Note that the routes offered at www.outdooractive.com and at www.bergfex.at contain mistakes and do not always match the marked route.

Food and beverages: Inns along the way are Schlager/Muellerwirt (closed We), Gocklstubn (closed Mo) and Steira-Herzl (open Th-Su afternoon) in Enzelsdorf and Hubmann in Wutschdorf (closed Tue+We). Some inns, bakeries and coffee houses in Fernitz and Hausmannstätten are not far off the route.


Logs/Photos


Logs that report about your experience as well as photos along the way are very welcome and highly appreciated by me, but please avoid spoilers which give away stage informations or contain the coordinates of the final.


Part 2: Fieldwork


Collect the variables A, B, C, D, F, G, H, J, K at the Stages 1-9 (I do not use E to avoid confusion with East and avoid I for readability issues.)


Stage 1 (Church Enzelsdorf) N 46° 57.012' E 015° 30.580'

You have arrived at the Saint James church (Jakobikirche) in Enzelsdorf. I considered for a moment to be mean and to test your Latin but then my nice side won. So a more relaxing task waits for you.

Have a look at the gravestone on the facade to the right of the entrance door.

  • A1: The number of helmets displayed in the coat of arms.
  • A2: The total number of consonants in the buried person's first and last name.
  • A = A1 * A2

Backup 1: Leave the church area and walk towards the parking lot. Watch out for a green mast with a red-white-red trail marker. Count the number of letters in the white part and add 7 to get A. (Comment: Unfortunately, part of the text has faded out over the time and need to be guessed. Better rely on Backup 2 in case of doubt.)

Backup 2: Next to the mast there is a bench. Count the total number of letters of the two words punched out from the metal sign attached to the bench. Add 10 to this number to get A.


Background info: Today's church building which builds upon some elements of older churches dates back to the 17-th century. The first church at this location has already been mentioned in documents in the mid 12-th century and belongs to the oldest church buildings in Styria. The church in Enzelsdorf is consecrated to Saint James and thus is also visited by pilgrims traveling on different versions of St James's Way. One of the noteworthy aspects is a Roman gravestone from around 100 A.D. that got integrated into the Southern church wall (do not miss to have a look at it).
Further information on the church (in German) can be found in a folder of the Fernitz parish and on www.bergfex.at.

Route information: Walk back down to the main road again and turn left at H1. From there follow the trail markers.


Stage 2 (Hunter's Eldorado I) N 46° 57.291' E 015° 31.016'

You should have arrived at a raised hide.

  • B: The number of rungs of the ladder leading up to the raised hide.
    (Comment added August 2021: It could be that one the rungs got damaged/lost. Make use of the backup and the parity check in the hint in case of doubt.)

As a backup: Continue to the backup waypoint T2. There you will encounter another raised hide. Obtain B in the same way as above.


Route information: Continue along the marked route. Near H2 you leave the forest area and follow a road for a while. Do not enter the area of the riding stable, follow the road a bit further: waypoint HH might help you. On your way to Stage 3 you will enter another forest area.


Stage 3 (Who is going to win?) N 46° 57.944' E 015° 31.360'

Enjoy the forest area. A more urban part is ahead of you.

Watch out for a tree with black text (several letters and one number) on a white field. One letter and the number are fighting for who dominates the other.

  • C: The sum of the number and of the letter's code (just one letter; use A=1, B=2, etc).



Route information: Waypoints H3 and H4 might be helpful to keep you from losing the GSR trail. After having left the forest area a more urban part is ahead of you. If you do not insist on following the GSR route and do not mind a longer way you could consider taking a route via the Buchkogel. The GSR route turns right at H5 and then follows the creek for a while. This route makes you pass the Naschgarten, a collaborative Garden project and the associated geocache.



Stage 4 (Unhappy Douglas Adams) N 46° 58.553' E 015° 30.525'

You have left the centre of Fernitz behind you and are heading for Hausmannstätten. I hope you enjoyed the flat walk along the creek before the route will involve height meters again.

Watch out for a green sign with three lines of white text on it.


  • D: The number of letters of the longest word on the sign.

Backup 1: Continue your walk and watch out for beehives placed on the meadow. Next to there there is a black sign with some white text and something in yellow on it. Take the letter code of the second last letter on the sign to obtain D.

Backup 2: Watch out for a red bench. To obtain D add the number of planks of the seat (ignore the back rest) to the number of screws with which these planks are fixed.


Route information: If you decided to follow the GSR route, waypoints H6 and H7 might be helpful on your way to the next stage.


Stage 5 (Its best times are gone) N 46° 59.275' E 015° 31.328'

This place might evoke some memories in long time cachers. On warm days it might offer you a break from being exposed to the sun before and after this stage.

Watch out for a square-shaped metallic cover (slightly above ground level) with three lines of text on it.

  • F: The total number of letters in all three lines.

As a backup: Watch out for a kind of "window" grille with many tiny square-shaped holes arranged in a matrix. Count the number of rows of the matrix and add one to obtain F.



Route information: At waypoint H8 you can either stick with the GSR route and follow the road further or immediately head for the summit of the Hühnerberg (Chicken hill). The latter option shortcuts the tarmac portion and is nicer but longer. Be careful as the route is a popular route for adventurous MTB-ers - there is ample of room however to get out of the way of the bikers.

At the summit you can take a rest at the bench and have a look at the summit register (which unfortunately meanwhile is abused also as log book for the Top of chicken hill traditional which used to be guideline-conforming and had a separate container when I found it.



Stage 6 (Where are the chicken?) N 46° 59.008' E 015° 32.075'

Regardless of whether you arrived here via the summit of the Hühnerberg (Chicken Hill) or via the GSR route, you now have arrived at a point where several hiking routes cross.

Watch out for three yellow arrow-shaped sign posts. Each of them provides an estimate for the required walking time.


  • G1: The sum of the three walking times estimates (all taken in minutes)
  • G = G1/10.

As a backup: Below the yellow signs there is a white sign with some text in green and in black. Count the number of letters of the last word in green and of the first word in black and add these two numbers and subtract 2 to obtain G.


Route information: The further route leads you down from the Hühnerberg. Then follow the Krenngraben road. At waypoint H9 you could decide for a short detour to the Haus der Stille, a location which I regard as worth to be visited. There used to exist a geocache there too but that got archived a while ago.


Stage 7 (Hunter's Eldorado II) N 46° 58.175' E 015° 32.183'

Another area that seems popular among hunters. You should have arrived at another raised hide.


  • H: The number of rungs of the ladder leading up to the raised hide.

As a backup: Continue further along the way. Soon you will reach a little cross behind a small fence with a bench next to it. Look at the backside of the cross. How many V-shaped objects can you see there? To obtain H double this number and add the total number of half cylinders that form the seat of the bench (do not take the back rest into account).


Route information: In Gnaning waypoint HA might be helpful to you. A small forest trail leads you to Tropbach. Then follow the road. For those who have not been in the area before two traditionals, the 380 KV Wutschdorf cache and the Jakobsbach cache, could be motivations for a detour.


Stage 8 (Time for a decision) N 46° 57.072' E 015° 31.834'

You have arrived at a signpost : time for a decision. Are you sure you want to continue with this cache or are some other destinations more attractive to you?

For this cache you need the three potential destinations mentioned on the sign or rather just their first letters.

  • J: The sum of the letter codes of the first letters of the three destinations.

Backup 1: Before reaching Stage 8 you should have passed a large green sign on the left side of the road. Count the number of red points on it and subtract 1. Multiply the result by 3 to obtain J.

Backup 2: Go back to the crossing which you recently passed. There you should encounter a signpost with many signs, most of them listing villages. Have a look at the lowermost sign . Take the total number of letters of all five words and subtract 4 to obtain J.



Stage 9 (The last stones?) N 46° 56.613' E 015° 31.531'

You now have reached the last stage before the final. Hopefully the stones encountered here are no obstacles to your success. Watch out for a stone to your left with originally three letters (one got damaged) and a number on it.

  • K: The number on the stone.

As a backup: Roughly 30-35m further along the way you will find another stone to your left. Watch out for the number on it. You obtain K by subtracting 1.



Calculations

I cannot offer you a bench for performing the calculations. If you have mobile internet you can however make use of the multichecker. (The multichecker option is an experiment - if it gets abused, I will remove this option.)

  • U = ( A + C + F + H) * (B - K) - 2*G*K + 5
  • V = (B + F ) * D + (G + J + K) * (A + K - D) + 12
  • X = 56.200 + U / 1000
  • Y = 32.000 - V / 1000


Route information: At HB leave the paved road and turn right into the small trail. In sommer when not appropriately dressed you might prefer to stay on the road to avoid an encounter with an area of stinging nettles.


Final N 46° X' E 015° Y'


The cache container is a small lock and lock container which only contains a log book, a pencil and a cache note. It is hidden at a characteristic hideout location. Please rehide the cache container well.



Route information: The GSR route will bring you back to the church in Enzelsdorf. Waypoint HC might be helpful.


Change log:

May 1, 2017: Added link to German description.
May 9, 2017: Added a comment and a hint for C.
November 1, 2017: Added a second backup for Stage 8 as the sign required for the original task might have went missing.
November 6, 2017: The sign at Stage 8 is available. Removed the statement about the missing sign from the cache description, but kept the second backup option.
April 13, 2019: Added a second backup question for Stage 4.
August 16, 2020: Added a second backup for Stage 1.
August 25, 2021: Added a hint for variable B at Stage 2 and fixed a minor flaw in the formulation of the question for backup 2 at Stage 1.

Additional waypoints   Convert coordinates

Stage or reference point
N 46° 57.017'
E 015° 30.577'
Stage 1 / Station 1
Stage or reference point
N 46° 57.291'
E 015° 31.016'
Stage 2 / Station 2
Stage or reference point
N 46° 57.944'
E 015° 31.360'
Stage 3 / Station 3
Stage or reference point
N 46° 58.553'
E 015° 30.525'
Stage 4 / Station 4
Stage or reference point
N 46° 59.275'
E 015° 31.328'
Stage 5 / Station 5
Stage or reference point
N 46° 59.008'
E 015° 32.075'
Stage 6 / Station 6
Stage or reference point
N 46° 58.175'
E 015° 32.183'
Stage 7 / Station 7
Stage or reference point
N 46° 57.072'
E 015° 31.834'
Stage 8 / Station 8
Stage or reference point
N 46° 56.613'
E 015° 31.531'
Stage 9 / Station 9
Stage or reference point
N 46° 57.507'
E 015° 30.849'
Backup Stage 2/ Backup Station 2
Parking
N 46° 57.049'
E 015° 30.549'
Public parking lot / Öffentlicher Parkplatz
Path
N 46° 57.152'
E 015° 30.722'
Auxiliary point 1 / Hilfspunkt 1 (H1)
Path
N 46° 57.671'
E 015° 30.808'
Auxiliary point 2 / Hilfspunkt 2 (H2)
Path
N 46° 58.020'
E 015° 31.471'
Auxiliary point 3 / Hilfspunkt 3 (H3)
Path
N 46° 58.068'
E 015° 31.263'
Auxiliary point 4 / Hilfspunkt 4 (H4)
Path
N 46° 58.345'
E 015° 30.119'
Auxiliary point 5 / Hilfspunkt 5 (H5)
Path
N 46° 59.269'
E 015° 30.683'
Auxiliary point 6 / Hilfspunkt 6 (H6)
Path
N 46° 59.251'
E 015° 31.097'
Auxiliary point 7 / Hilfspunkt 7 (H7)
Path
N 46° 59.183'
E 015° 31.785'
Auxiliary point 8 / Hilfspunkt 8 (H8)
Path
N 46° 57.922'
E 015° 32.168'
Auxiliary point 10 / Hilfspunkt 10 (HA)
Path
N 46° 58.552'
E 015° 32.456'
Auxiliary point 9 / Hilfspunkt 9 (H9)
Path
N 46° 56.626'
E 015° 31.183'
Auxiliary point 11 / Hilfspunkt 11 (HB)
Path
N 46° 57.008'
E 015° 30.722'
Auxiliary point 12 / Hilfspunkt 12 (HC)
Path
N 46° 57.902'
E 015° 31.417'
Auxiliary Point 2a/ Hilfspunkt 2a (HH)
Info The additional waypoints are shown on the map when the cache is selected, are included in GPX file downloads and will be sent to the GPS device.

Additional hint   Decrypt

[Stage 2, B:] rira
[Stage 3, C:] bqq
[Stage 7, backup:] Ab I ng gbc.
[Final:] Ebbg nern bs ynetr orrpu.

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z

Utilities

Show cache recommendations from users that recommended this geocache: all
Search geocaches nearby: all - searchable - same type
Download as file: GPX - LOC - KML - OV2 - OVL - TXT - QR-Code
When downloading this file, you accept our terms of use and Data license.

Log entries for Southern Desire    Found 2x Not found 0x Note 1x Maintenance 8x

Found The geocache is in good or acceptable condition. Recommended 08 March 2023 Euni found the geocache

Heute habe ich mir mit meiner Tochter diesen Multi vorgenommen. Alle Stationen und das Final waren gut zu finden. Das erste Backup von Station 1 ist jetzt vollkommen unleserlich. Bei Stage 2 ist die fehlende Stufe ergänzt worden und die Stufenanzahl bei beiden Hochsitzen stimmt wieder überein. Bei Station 8 ergab sich bei uns für J 33, da aber die beiden Backups ein anderes Ergebnis lieferten, haben wir letztlich diesen Wert verwendet. Bei schönem Frühlingswetter war es wahrscheinlich die letzte gemeinsame Wanderung mit meiner Tochter in der Umgebung von Graz, da ihr Studium zu Ende geht. Je eine Pause haben wir am Naschgarten und am Haus der Stille eingelegt. Einige Frühblüher, wie den Lerchensporn und das Buschwindröschen habe ich erstmals in diesem Jahr gesehen. Die Markierung ist nicht immer durchgängig, aber an Hand der Stationen und Hilfspunkte war eine gute Navigation möglich. Hier hinterlasse ich gern eine Empfehlung. Nichts getauscht. Euni

Found 15 January 2023, 21:05 Eagle_ found the geocache

Das ist ein sehr netter Multi, gut geeignet für einen gemütlichen Spaziergang. Die Stages wurden schon vor ein paar Tagen besucht, Heute konnte nun auch noch das Finale besucht werden. Das Logbuch ist in bestem Zustand.

Von solchen Multis sollte es mehr geben. Multis mit ein bisschen Denksport für die Aufgaben sind viel angenehmer und ansprechender als Trails mit vielen Tradis, die zwar mehr Punkte bringen, aber im Endeffekt langweilig und mühsam sind wegen der vielen Dosensuche. Da sind mir Rechenaufgaben für unterwegs von Stage zu Stage viel lieber.

Unangenehm fällt auf, dass diese Gegend südlich von Graz mit Öffis am Wochenende praktisch nicht erreichbar ist. Nach Enzelsdorf fahren keine Busse am Sonntag. Da hat Graz und Umgebung noch einigen Aufholbedarf, was die Öffis anbelangt.

Danke für den guten Multi

Available 25 August 2021 cezanne has maintained the cache

[EN:] Thanks to loveissuicide for the detailed feedback. I made two small changes to the cache descriptions.

Stage 1: Part of the text needed for the Backup 1 has continued to fade out and needs to be guessed. Better rely on Backup 2 if needed.

Stage 2: It might be that one of the ladder rungs got damaged/lost. Make use of the backup and the newly added parity hint for variable B in case of doubt. I'd welcome if the next visitor could take a photo of the ladder and send it to me.


[DE:] Besten Dank an loveissuicide fuer das detallierte Feedback. Ich habe zwei kleine Aenderungen im Text der Cachebeschreibung umgesetzt,

Station 1: Ein Teil des Textes, der fuer Backup 1 benoetigt wird, ist ausgebleicht und muss erraten werden. Wenn erforderlich sollte auf das Backup 2 zurueckgegriffen werden.

Station 2: Es koennte sein, dass eine Sprosse des Hochsitzes beschaedigt bzw. verloren gegangen ist. Bitte ggf das Backup und den neu hinzugefugten Hinweis fuer die Paritaet von B verwenden. Ich waere dem naechsten Besucher fuer ein Foto der Leiter des Hochsitzes mit Dank verbunden.

Available 16 August 2020 cezanne has maintained the cache

[EN:] Today I visited Enzelsdorf on an extended bicycle trip. Though Stage 1 is in perfect condition, I added a second backup option for variable A.

[DE:] Heute besuchte ich Enzelsdorf im Rahmen einer ausgedehnten Radtour. Obwohl Station 1 in bester Ordnung ist, habe ich eine zweite Backup-Option hinzugefuegt.

Available 13 April 2019 cezanne has maintained the cache

[EN:] Today I walked along the cache route. All stages were ok. I added a second backup question for Stage 4 as the sign referred to in the first backup question seems to move around. The cache container got relocated to its original hideout.

Although I felt a great temptation to change the final coordinates and to move along the hideout to inconvenience cachers who feel that visiting only the final coordinates of a long hiking multi caches is appropriate, I finally decided to leave the final unchanged.

I thank AnnaMoritz for the motivation to give this cache a new chance and to maintain it and not to archive it, for her company today and in particular for finding the original container at a place where I would never have found it.

I sincerely wish that the cache will get a few further visits of cachers who visit it in the spirit of hiking multi caches.

[DE:] Heute bin ich die Cacheroute abgegangen. Alle Stationen sind in Ordnung. Ich habe eine zweite Backup Frage fuer Station 4 hinzugefuegt weil das Schild, auf das sich die erste Backup Frage bezieht, zu wandern scheint. Die Dose wurde wieder an ihren urspruenglichen Platz gebracht.

Obgleich ich eine starke Versuchung verspuerte die Dose zu verlegen um es Cachern schwieriger zu machen, die es als angebracht betrachten nur die Finalkoordinaten eines langes Wandermulticaches aufzusuchen, habe ich mich schlussendlich dazu entschieden das alte Versteck beizubehalten.

Ich danke AnnaMoritz fuer die Motivation dem Cache eine neue Chance zu geben und ihn zu warten und nicht zu archivieren, fuer die Begleitung und ganz besonders fuer das Finden der Originaldose an einem Ort wo ich sie nicht gefunden hatte.

Ich hoffe aufrichtig, dass der Cache einige weitere Finder bekommt, die ihn in einer Weise absolvieren, die der Intention des Caches entspricht.

Available 13 April 2019 cezanne has maintained the cache

[EN:] Originally I had planned to maintain this cache next weekend but then AnnaMoritz suggested that we could walk along the cache route together today. The hideout of the final was indeed empty, only the camouflage was left.

While I was already considering where to hide a new container, AnnaMoritz followed her intuition and went to an object that attracted her attention. I could not believe it when she suddenly shouted "Here it is" and indeed she had found the original container in superb condition about 66m from GZ.

Apparently the container had been taken home by a couple who later brought it back but could not remember the hideout location. The only thing that we then had to do is to bring the container back to its orginal hideout. Before we left we took the time to cover the container properly.

Please take care to camouflage the container well to reduce the risk that something comparable happens again. I paid a maintenance visit to another cache today and noticed that the container was well visible and badly hidden.

A performed maintenance log will follow when I will have made a minor change to the description which only affects one of the backup questions.

The cache is ready to be visited again. Have fun with the hike which is what this cache is about.

[DE:] Urspruenglich hatte ich vor diesen Cache naechstes Wochenende zu warten, dann schlug aber AnnaMoritz vor heute die Cacheroute abzugehen. Das Versteck der Dose war tatsaechlich leer und nur das Tarnmaterial war vor Ort.

Als ich bereits Ueberlegungen anstellte wo ich eine neue Dose verstecken koennte, folgte AnnaMoritz wieder einmal ihrer Intuition und suchte ein Objekt auf, das ihre Aufmerksamkeit erregt hatte. Ich konnte es kaum glauben als sie rief "Hier ist ja die Dose". Sie hatte die Originaldose (in bestem Zustand) ca. 66m vom urspruenglichen Versteck gefunden.

Die Dose wurde von einem Paar mit nach Hause genommen und spaeter wieder zurueckgebracht, aber nicht an den Originalort an den sie sich nicht mehr erinnern konnten. Uns verblieb nur noch die Dose wieder an den richtigen Versteckort zu bringen und sie sorgfaeltig zu tarnen.

Bitte die Dose nach dem Fund immer wieder gut verstecken und tarnen. Heute habe ich einen Wartungsbesuch einer weiteren Dose gemacht und dabei feststellen muessen, dass diese offen sichtbar da lag und nicht mit Tarnmaterial bedeckt war.

Ein Owner maintenance Log folgt noch sobald ich eine geringfuegige Aenderung der Beschreibung, die nur eine Backupfrage betrifft, durchgefuehrt habe.

Der Cache ist wieder besuchbar. Viel Spass mit der Wanderung, um die es bei diesem Cache geht.

Temporarily not available 09 April 2019 cezanne has disabled the cache

[EN:] There appears to be a problem with this cache. I will need some time to take an action (archival or maintenance).

[DE:] Es scheint ein Problem mit diesem Cache zu geben. Ich brauche Zeit um eine Aktion zu setzen (Archiv oder Wartung).

Available 31 May 2018 cezanne has maintained the cache

[EN:] I added the additional waypoint HH between Stage 2 and Stage 3 to help avoiding that someone ends up in the area of a riding stable. One needs to follow the road a bit longer. Close to HH the hiking trail leaves the road again.

[DE:] Ich habe den zusaetzlichen Wegpunkt HH zwischen Station 2 und Station 3 eingefuegt um dabei zu helfen, dass niemand auf das Areal des Reitstalls gelangt. Man folgt der Strasse etwas laenger. In der Naehe von HH verlaesst der Wanderweg die Strasse.

Available 01 November 2017 cezanne has maintained the cache

[EN]: It appears that the sign at Stage 8 went missing sometime in Summer 2017 and only the post itself remained. For the time being I added a second backup to kee the risk that anyone runs into problems as low as possible.

I'm happy that after a period of inactivity this cache receives visit again.

[DE:] Es scheint, dass das Schild bei Station 8 nicht mehr vor Ort ist, sondern nur die Stange. Ich habe einstweilen eine zweite Backup-Option hinzugefuegt, um das Risiko dass jemand ein Problem bekommt so klein wie moeglich zu halten.

Es freut mich dass dieser Cache nach einer Inaktivitaetsperiode wieder Besuche bekommt.

Available 09 May 2017 cezanne has maintained the cache

[EN:] To help avoiding mistakes (that can happen in the heat of the moment) I slightly reformulated the question that leads to C at Stage 3 and added a hint for doublechecking.

[DE:] Um zu helfen Fehler zu vermeiden (die in der Hitze des Gefechts passieren koennen) habe ich die Frage zu C bei Station 3 etwas umformuliert und einen Hinweis als Pruefmoeglichkeit hinzugefuegt.

Note 28 April 2017 cezanne wrote a note

[EN:] I regret that so few caches that invite for a nice walk or hike get hidden in Styria. I'd be delighted if some cachers joined the initiative described in my blog post https://stvictoire.wordpress.com/2017/03/14/wandermultis-mehret-euch-wer-macht-mit/ (in German to make it accessible to more cachers).

This cache is dedicated to the cachers in the Graz area who like me find it easier to motivate themselves to head out for a walk or hike if they have a concrete target. The cache is thought to provide such a target for days when mountain tours are not possible and one does not want to drive far.

The cache name both accounts for my desire during cold and gray winter days for sunny and warmer weather one associates with the south and my desire for a few new caches that appeal to me.

[DE:] Ich bedaure dass in der Steiermark so wenige Caches, die zu einem netten Spaziergang oder zu einer ebensolchen Wanderung einladen, versteckt werden. Ich wäre sehr erfreut wenn sich einige Cacher fänden, die sich der Initiative anschliessen, die in meinem Blog Beitrag (https://stvictoire.wordpress.com/2017/03/14/wandermultis-mehret-euch-wer-macht-mit/) beschrieben ist.

Dieser Cache ist jenen Cachern im Grossraum Graz gewidmet, die es wie ich leichter finden sich dazu zu motivieren sich zu einem Spaziergang oder einer Wanderung aufzumachen, wenn sie ein konkretes Ziel haben. Der Cache ist dazu gedacht ein solches Ziel in der näheren Umgebung bereitzustellen für Tage die sich nicht für eine Bergtour eignen.

Der Cachename bezieht sich sowohl auf meine Sehnsucht an kalten und grauen Wintertagen nach sonnigem und wärmeren Wetter, das man mit dem Süden assoziiert, als auch auf meine Sehnsucht nach wenigstens ein paar neuen Caches, die mich ansprechen.