Ein Wandercache am Stadtrand von Graz
door cezanne Oostenrijk > Steiermark > Graz
|
|||||
|
Gevaren |
Infrastructuur |
Route |
Time |
Tools needed |
Beschrijving Deutsch (Duits) · English
Gecodeerde hint Decoderen
[Station 1, Stein:] Orv Xncryyr
[Station 2, Micro 2:] Nfgtnory mjvfpura Onhzfghzcs haq mjrvgrz Onhzfgnzz
[Station 2, Micro 1:] Jhemrya rvarf Onhzrf zvg zruerera Fgnrzzra
[Station 4:] Fpunhr anpu Bfgra
[Station 4, Check:] C grvyone qhepu A
[Station 6, Micro 1:] Tebffre Onhzfghzcs
[Station 6, Micro 2:] Aha Onhzfghzcs, Fgrva
[Station 7:] Hagre tebffrz Onhzfghzcs
A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z
Afbeeldingen
Hulpmiddelen
Zoek caches in de omgeving:
alle -
zoekbaar -
zelfde cache soort
Download als bestand:
GPX -
LOC -
KML -
OV2 -
OVL -
TXT -
QR-Code
When downloading this file, you accept our terms of use and Data license.
Logs van Quino's Relatives (Quino II)
7x
0x
7x
7x
12. november 2023 cezanne has maintained the cache
[EN:] zoidberg71 was so kind to provide me with photos of Stage 1. This allowed me to rephrase the question for variable T and to remove the temporary workaround (which contained a stupid typo) as it is not required any longer.
[DE:] zoidberg73 war so nett mir Fotos von Station 1 zu schicken. Das hat mir erlaubt die Frage für die Variable T umzuformulieren und die temporäre Lösung (die einen dummen Tippfehler enthielt) wieder zu entfernen da sie nicht mehr benötigt wird.
05. november 2023 cezanne has maintained the cache
[EN:] I added a temporary fix for variable T. I do not know when I will have time to visit the location. Let's see whether the cache will reach its 21-st birthday. The new logging experience sucks enormously as so many recent changes of Groundspeak.
[DE:] Ich habe eine temporäre Lösung für Variable T hinzugefügt. Ich weiss nicht wann ich Zeit für einen Besuch vor Ort haben werde. Mal sehen ob der Cache seinen 21. Geburtstag erleben wird. Das neue Log-System nervt gewaltig wie soviele Änderungen bei Groundspeak in letzter Zeit.
01. maart 2019 cezanne has maintained the cache
[EN:] As there is probably an issue with the telephone number required for the alternative method for obtaining P and N at Stage 4, I have added another backup version which does not require the telephone number.
[DE;] Da es vermutlich ein Problem mit der Telefonnummer gibt, die fuer die alternative Methode zur Bestimmung von P und N bei Station 4 benoetigt wird, habe ich eine weitere Variante dazugefuegt, um diese Variablen zu ermitteln.
17. september 2017 cezanne heeft een notitie geschreven
[EN:] Based on today's find and the helpful mail exchange with wildtreasure I decided to reenable the cache. I slightly modified the formulation of the alternative task for Stage 4. I definitely do not want to change the style of the cache which got hidden in 2003. As a compromise I added a hint for the alternative task which can be consulted by those who would otherwise get frustrated. I also mentioned the colour of the hiking sign in the text (I have mentioned the colour already in my note a few days ago).
When I come into the area around Stage 4 I will check whether the sign post I have used disappeared. This does not play an essential role for this cache however as soon thereafter there are signposts which can be used as well.
[DE:] Basierend auf dem heutigen Fund und einem hilfreichen Mailaustausch mit wildtreasure habe ich mich entschieden den Cache wieder zu aktivieren und ihm noch eine Chance zu geben. Ich habe die Formulierung der Alternativaufgabe leicht adaptiert. Ich moechte den Stil des Caches aus dem Jahr 2003 definitiv nicht aendern. Als Kompromiss habe ich einen Hinweis fuer die Alternativaufgabe fuer Station 4 hinzugefuegt, der von jenen verwendet werden kann, die ansonsten verzweifelten. Ich habe auch die Farbe des Wanderwegweisers nun im Text erwaehnt (in der Note von vor ein paar Tagen hatte ich das schon zuvor getan).
Wenn ich in die Gegend komme, werde ich mir ansehen, ob eventuell der seinerzeit von mir verwendete Wegweiser verschwunden ist. Es spielt aber keine essentielle Rolle fuer diesen Cache, weil auf jeden Fall kurz danach auch Wegweiser vorhanden sind, mit denen die Aufgabe geloest werden kann wie sich nun erwiesen hat.
23. februari 2017 cezanne has maintained the cache
[EN:] I have uploaded two updated spoiler photos for Micro 2 at Stage 6 which have been kindly provided by asterix471 whose help is greatly appreciated.
[DE:] Ich habe zwei aktuelle Spoilerfotos fuer Micro 2 an Station 6 hochgeladen. Die Fotos wurden freundlicherweise von asterix471 zur Verfuegung gestellt. Vielen Dank!