|
|||||
|
Description Deutsch (Allemand)
La Gomera verfügt über mehrere Vegetationszonen. Aufgrund der Höhenunterschiede herrschen hier
Ab einer Höhe von 1000 Metern gehen sie fließend in die Fayal-Brezal-Formation über, einen gemischten Heidewald aus Gagelbaum (faya) und Baumheide (brezo). Im regenarmen Süden der Insel dominieren der Phönizische Wacholder, Dickblattgewächse der Gattung Aeonium und die Kanarische Palme sowie eine Vielzahl karger Sträucher.
In Küstennähe gibt es vor allem Pflanzen, die auf die salzige Meeresbrise angewiesen sind, zum Beispiel Strandflieder, verschiedene Wolfsmilchgewächse, Agaven und Birnenkakteen. Mitten auf La Gomera liegt der Nationalpark Garajonay, der rund 10 Prozent der Inselfläche einnimmt. Sein Ökosystem wird seit 1986 von der UNESCO als Weltnaturerbe geschützt.
Bei den Wäldern im Park handelt es sich um Lorbeerwälder (Laurisilva), die hier mangels Eiszeit noch vorhanden sind. Das Herz des Nationalparks besteht aus immergrünem, subtropischem Nebelwald mit bis zu zwei Meter hohen Farnen, an den Bäumen hängenden langen Bartflechten, moosbedeckten Ästen und Bächen mit einigen Wasserfällen.
La Gomera tiene varias zonas de vegetación. Debido a las diferencias de altitud, aquí se pueden
Por encima de los 1.000 metros de altura se fusionan suavemente con la Formación Fayal-Brezal, un bosque mixto de brezos formado por Gagelbaum (faya) y brezo (brezo). En el sur de la isla, pobre en lluvias, dominan el enebro fenicio, las plantas de hojas gruesas del género Aeonium y la palmera canaria, junto con una variedad de arbustos estériles.
Cerca de la costa hay principalmente plantas que dependen de la brisa salada del mar, por ejemplo, lavanda marina, diversas plantas de tártago, agaves y cactus de pera. En el centro de La Gomera se encuentra el Parque Nacional de Garajonay, que cubre alrededor del 10 por ciento de la superficie de la isla. Su ecosistema está protegido por la UNESCO como patrimonio natural mundial desde 1986.
Los bosques del parque son bosques de laurisilva (Laurisilva), que todavía existen aquí debido a la falta de una edad de hielo. El corazón del parque nacional consiste en un bosque nuboso subtropical de hoja perenne con helechos de hasta dos metros de altura, líquenes de barba larga que cuelgan de los árboles, ramas cubiertas de musgo y arroyos con algunas cascadas.
La Gomera has several vegetation zones. Due to the differences in altitude, different microclimates can
Above a height of 1000 meters they merge smoothly into the Fayal-Brezal Formation, a mixed heather forest made of Gagelbaum (faya) and tree heath (brezo). In the rain-poor south of the island, the Phoenician juniper, thick-leaf plants of the genus Aeonium and the Canary Island palm dominate, along with a variety of barren shrubs.
Near the coast there are mainly plants that rely on the salty breeze from the sea, for example sea lavender, various spurge plants, agaves and pear cacti. In the middle of La Gomera lies the Garajonay National Park, which covers around 10 percent of the island's area. Its ecosystem has been protected by UNESCO as a world natural heritage site since 1986.
The forests in the park are laurel forests (Laurisilva), which still exist here due to the lack of an ice age. The heart of the national park consists of evergreen, subtropical cloud forest with ferns up to two meters high, long beard lichen hanging from the trees, moss-covered branches and streams with a few waterfalls.
Translation by IM-Translator
Der Link zur Station führt euch zur Frage
Bitte gebt eure Lösung in den Checker der Stationen ein, dort erhaltet ihr ein/e Lösungswort/-zahl. Die müsst ihr euch merken oder aufschreiben.
Nachdem ihr alle 5 Stationen zusammen habt, könnt ihr unten die Komplettlösung eingeben und ihr erhaltet die Finalkoordinaten für den Cache, die ihr in der Reihenfolge
A-D_BEC
in den Checker eingeben müsst! Bindestriche und Unterstriche beachten!!
El enlace a la estación te lleva a la pregunta.
Ingrese su solución en el verificador de la estación, donde recibirá una palabra/número de solución. Hay que recordarlos o anotarlos. Después de tener las 5 estaciones juntas, puede ingresar el tutorial a continuación y recibirá las coordenadas finales para el caché, que puede usar en el orden.
A-D_BEC
¡al inspector! ¡Presta atención a los guiones y guiones bajos!
The link to the station takes you to the question
Please enter your solution into the station's checker, where you will receive a solution word/number. You have to remember them or write them down. After you have all 5 stations together, you can enter the walkthrough below and you will receive the final coordinates for the cache, which you can use in the order
A-D_BEC
into the checker! Pay attention to hyphens and underscores!!
Dieser Checker wird auch auf der anderen Plattform genutzt
Utilités
Chercher des géocaches prés:
tous -
trouvable -
même type
Télécharger en fichier :
GPX -
LOC -
KML -
OV2 -
OVL -
TXT -
QR-Code
Lors du téléchargement de ce fichier, vous acceptez nos conditions d'utilisation et la licence de données.
Logs pour La Gomera - Miradores II
1x
0x
0x
07. novembre 2024 Hyppodereinzige trouvé la géocache
Nachdem wir uns entschlossen haben, die LAB-Caches von GC doch noch als Multi zu OC zu transferieren, loggen wir unseren Fund vom 26.04.2024 dann jetzt nach.